「忖度」 日本語でも難しい最近話題になったあの言葉を英語で言うと?
【森友学園】「忖度」は英語でどう通訳された? 籠池氏会見で外国人記者に
日本では森友学園問題がニュースの中心のようですが、
その中で「忖度」(そんたく)という日本人でも普段使わない言葉が日本外国特派員協会で行われた会見でどのように英語に翻訳されたのでしょうか?
そんたくは日本語独特の表現で英語にはない言葉なので説明するのが大変のようです
The Huffington Post より
【森友学園】「忖度」は英語でどう通訳された? 籠池氏会見で外国人記者に