2017年4月3日月曜日

気になる英語 「例のあの人」は英語で? ハリポタ翻訳者が最も悩んだ言葉とは

気になる英語の記事 「例のあの人」は英語で? ハリポタ翻訳者が最も悩んだ言葉とは

世界中で大人気だったハリーポッターシリーズですが、
原文の英語から日本語への翻訳の際に悪役ヴォルデモートを指す言葉「You-Know-Who」を
日本語で表現するためにとても悩んだそうです。

その経緯とは?

気になる方は記事を読んでくださいね。




詳細は以下ニュースサイト リンク先よりご覧下さい



livedoor NEWSより
「例のあの人」は英語で? ハリポタ翻訳者が最も悩んだ言葉とは